-
1 відповідати
I( бути відповідним чомусь) to meet, to suit, to agree with, to fulfil, to conform (to), to be in line ( with), to correspond (to, with), to answer (to)II = відповістивідповідати вимогам — to be up to ( to meet) the requirements
1) (комусь, на) to answer, to reply, to respond, to rejoin; ( заперечувати) to return; ( гостро) to retortвідповідати на лист — to answer a letter, to reply, to write back
відповідати урок — to say/recite one's lesson
2) ( нести відповідальність) to answer ( for), to be answerable (accountable, responsible) ( for); to be liable to, to be charged with -
2 відповідати
( за щось) account, conform, ( чомусь) agree with smth., be on all fours, ( в суді) be sued, correspond, ( вимогам) fulfil, measure up, ( вимогам тощо) meet, satisfy -
3 в'язатися
I1) ( відповідати чомусь) to tallyце погано в'яжеться (з) — it does not tally ( with), it jars ( with), it goes counter (to)
2) ( зав'язуватися - про плоди) to set3) pass. to be tied; to be knitII pass. до в'язати II -
4 суперечити
-
5 давати
= дати1) to give; ( вручати) to deliverдавати вихід (почуттям) — to give vent to, to give play to; to uncork
давати в позичку — to lend, to advance
давати на додачу — to throw in, to give into the bargain
давати завдаток — to give earnest ( deposit), to bind a bargain
давати згоду — to give one's consent, to consent, to yield
давати ім'я — to name, to call; ( при хрещенні) to christen, to baptize
давати на чай — to tip, to give a tip
давати свідчення — to depose, to give evidence, to testify; to bear witness (to)
давати силу — to give strength, to invigorate
давати хабара — to bribe; to grease smb.'s palm
2) ( дозволяти) to let, to allow; ( надавати можливість) to affordдавати спокій — to let alone; to leave in peace
3) (бити, вдаряти) to give (it), to hit, to strikeдавати кому-небудь в зуби — to give smb. a smack in the teeth
4) ( приносити) to yield; ( забезпечувати) to provideдавати плоди (про дерево) — to yield fruit; to result
5)давати відомості (про/по) — to furnish/supply/provide information (on)
давати відповідь — to provide/supply/give an answer
давати відсіч — to repulse, to rebuff; to reject the views ( в суперечці)
давати газу — to step on the gas; to step on it, to speed up, to rev up
давати добро — to give OK, to give the go-ahead
давати зарок — to pledge oneself, to give an undertaking
давати звіт — to account ( for), to render an account
давати клятву — to make/take/swear an oath, to swear
давати крен — to take a list, to list, to heel ( over)
давати ляпаса (кому-небудь) — to slap in the face; to cuff/box ears (of)
давати маху — to miss one's mark, to make/commit a blunder, to let the chance slip
давати місце — to make room ( for)
давати можливість — to enable, to let
давати обітницю — to vow; ( постригтися в ченці) to take the vows
давати освіту — to educate, to provide an education
давати перевагу — to advantage, to give odds, to give priority to
давати похибку мат. — to be in error
давати пояснення — to offer/provide an explanation, to supply an explanation
давати право — to entitle, to give the right, to entitle to, to confer a right, to confer a right on
давати привід — to give occasion, to give cause ( for)
давати приклад — to set an example, to set the pattern
давати промах — to slip up, to make a slip/blunder; to miss one's chance
давати прочухана (кому-небудь) — to give a telling-off/rating/scolding; to rate
давати результат — to produce/yield/give a result
давати телеграму — to send a telegram; to wire
давати тріщину — to crack, to split
давати уявлення (про кого-небудь/що-небудь) — to give an idea (of), to give an estimate, an insight
давати хід справі — to set an affair going; юр. to prosecute
давати початок — to originate, to give rise (to)
давати слово (обіцяти) — to give ( to pass) one's word
давати знати (повідомити) — to let one know, to send word
давати раду (чомусь) — to manage, to master, to cope with
давати слово (на зборах) — to give smb. the floor
давати шанс — to give a chance, to enable to give / effort an opportunity
давати ягоди — to come into berry, to berry ( про рослини)
См. также в других словарях:
кореспондувати — у/ю, у/єш, недок., з ким, 1) заст. Листуватися з ким небудь. 2) Відповідати чомусь, співвідноситися з чимось … Український тлумачний словник
пов'язуватися — уюся, уєшся, недок., пов яза/тися, в яжу/ся, в я/жешся, док. 1) Обмотувати себе чим небудь, зав язуючи кінці; обв язуватися. || Надівати на себе що небудь, стягуючи кінці вузлом; зав язуватися. 2) Ставитися в зв язок із ким , чим небудь;… … Український тлумачний словник
дорівнювати — 1 дієслово недоконаного виду ставити в ряд; вважати рівним, однаковим дорівнювати 2 дієслово недоконаного виду бути рівним, величиною відповідати чомусь … Орфографічний словник української мови
притягати — а/ю, а/єш і притя/гувати, ую, уєш, недок., притягти/ і притягну/ти, тягну/, тя/гнеш; мин. ч. притя/г, ла/, ло/ і притягну/в, ну/ла, ну/ло; док., перех. 1) Тягнучи, переміщувати кого , що небудь кудись, до когось, чогось. || Наближати, притискати… … Український тлумачний словник
виправдовувати — виправдувати, виправдати 1) (визнаючи кого н. невинним, правим, доводити це), оправдувати, оправдовувати, оправдати; вигороджувати, вигородити, вибілювати, вибілити, обіляти, обілити (визнавати невинним, приховуючи провину) 2) (що бути… … Словник синонімів української мови
підводити — джу, диш, недок., підвести/, еду/, еде/ш; мин. ч. підві/в, вела/, вело/; док., перех. 1) Ведучи, тримаючи, наближати кого небудь до когось, чогось. || За допомогою механізму, пристрою і т. ін. наближати до чого небудь (машину, судно і т. ін.). || … Український тлумачний словник
приставати — таю/, тає/ш, недок., приста/ти, а/ну, а/неш, док. 1) Прилипати, приклеюватися до чого небудь. || Щільно прилягаючи, прикріплюватися або притулятися до кого , чого небудь. || Щільно облягати (про одяг). || перен. Привертати чию небудь посилену… … Український тлумачний словник
стверджувати — ую, уєш, недок., стве/рдити, джу, диш, док. 1) перех. Робити непохитним, усталювати, остаточно встановлювати що небудь. 2) перех., а також про що, із спол. що. Упевнено висловлювати що небудь, запевняти в чомусь. || без додатка. Відповідати… … Український тлумачний словник
суперечити — чу, чиш, недок. 1) Не погоджуватися з ким небудь; перечити. || Заважати кому небудь у чомусь. 2) Не відповідати чому небудь, бути несумісним з чимсь, містити суперечність. •• Супере/чити [само/му] собі/ висловлювати протилежні думки, погляди на… … Український тлумачний словник
улягатися — (вляга/тися), а/юся, а/єшся, недок., улягти/ся (влягти/ся), уля/жуся, уля/жешся; мин. ч. улі/гся, улягла/ся, улягло/ся; док. 1) Лягати, влаштовуватися для сну, відпочинку і т. ін. 2) Розташовуватися, поміщатися яким небудь чином (про предмети).… … Український тлумачний словник
пасувати — 1 дієслово недоконаного виду відповідати комусь, чомусь; годитися пасувати 2 дієслово недоконаного виду відмовлятися від участі в грі; відступати пасувати 3 дієслово недоконаного виду передавати м яч або шайбу у грі … Орфографічний словник української мови